Home

Me llamo Danielle Schleif. Soy una escritora y traductora norteamericana ubicada en Barcelona.

Desde 2005, he trabajado con más de 20 productoras españolas  en sus guiones, tratamientos, press kits y subtítulos. Mi experiencia en el campo audiovisual, en desarrollo de proyectos y en la escritura de guión me aporta un conocimiento que me permite traducir al inglés, de forma rigurosa, tanto el contenido como el tono de los textos, respetando por completo la versión original.

Además, me encanta.

Trabajo desde el castellano o el catalán al inglés americano,  mi lengua materna.